サッカーのニュースで英語学習


Recent Entries

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--.--.-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |

2012/06/05

今日はこちらの記事です。ついにユナイテッドのHPで発表されました

Shinji Kagawa to join Manchester United after Dortmund agree fee

■日本語訳
※元サイトの記事が変更されたので、訳も変更しました。

香川真司、マンチェスター・ユナイテッド加入へ。ドルトムントと移籍金額合意

・ボルシア・ドルトムントのミッドフィルダーはおよそ1700万ポンドで移籍予定
・日本代表の香川との契約は6月末に締結予定

マンチェスター・ユナイテッドは、香川真司が今夏最初の移籍合意者になったことをアナウンスし、エデン・アザールと契約できなかったことへの対処としました。1700万ポンドに達すると予想されるボルシア・ドルトムントからの日本代表選手の移籍は、今月末に締結される予定です。

マンチェスター・ユナイテッドは、来シーズンのチームの中盤のオプションを改善する為に、ドイツチャンピオンと数週間にわたり交渉を行って来ました。エデン・アザールはアレックス・ファーガソン監督の最優先のターゲットでしたが、彼は、より良いプロジェクトであると考えたチェルシーに3200万ユーロで移籍することを先週に決定しました。

香川はチャンピオンズリーグの勝者がアザールに支払う金額より2000万ポンド安い金額をユナイテッドに最初に負担させることになります。23歳の香川は来年の夏にドルトムントとの契約が切れることもあり、ドイツの2冠王者は強い交渉の立場ではありませんでした。1200万ポンドの移籍金は、オールド・トラフォードでの香川との契約の過程において、さらに500万ポンド上乗せされる可能性があります。

ユナイテッドは火曜日朝に声明を発表しました。「香川真司のマンチェスター・ユナイテッドへの移籍について、ボルシア・ドルトムントと香川真司の両方と条件合意したことを喜んで報告致します。契約締結にはあとプレイヤーのメディカルチェックと英国の労働許可のみが残されています。これらの条件は6月末には満たされると想定しています。詳細については後ほど報告いたいます。」現在、香川は日本代表に招集されており、契約は今月の終わりまでは行われないと想定されています。香川は先週、ワールドカップの予選ラウンドで日本がオマーンに3-0で勝利した試合でプレーしました。

ドルトムントは、2010年にたった28万ポンドを支払い日本のクラブ、セレッソ大阪から香川を購入しました。デビューしたその年にはブンデスリーガのチームで名を連ね、アジアカップでの中足骨の負傷の影響に関わらず、18試合に出場し8ゴールをあげました。彼の影響力は今シーズンさらに大きくなり、彼の16ゴールはユルゲン・クロップのチームがリーグ戦とカップ戦の2冠を達成する大きな助けとなりました。ファーガソン監督とマイク・フェラン助監督は先月ドイツ杯決勝を観戦し、ドルトムントがバイエルンに5-2で勝利したその試合で、香川が1ゴールと1アシストをあげました。

ユナイテッドは、中盤に創造性とゴールを加えようと数シーズン試みてきました。香川との契約が、この調査を終わりにしそうにはありません。ファーガソン監督は、ポール・スコールズとの契約を1年延長し、トッテナム・ホットスパーFCのルカ・モドリッチとも引き続き噂されています。まだオファーは行われていませんが、彼は更にエバートンの左サイドバックのレイトン・ベインズにも夢中になっています。

■単語
miss out on ~のチャンスを逃す、~を見逃す
respond to 答える、対応する
during the course of ~の過程において
metatarsal 中足骨
instrumental 役立つ、助けになる

続きを読む

スポンサーサイト

2012.06.05 | 香川真司 | トラックバック(0) | コメント(0) |

2012/05/29

今日はこちらの記事です。

Shinji Kagawa's transfer to Manchester United moves a step nearer


■日本語訳

香川真司のマンチェスター・ユナイテッドへの移籍がさらに一歩近づく

・日本代表MFはまだ個人条件に合意していない
・ボルシア・ドルトムントの選手の移籍金は推定1750万ポンド

ボルシア・ドルトムントの日本人MF香川真司はマンチェスター・ユナイテッドと契約間近である。

香川真司のボルシア・ドルトムントからマンチェスター・ユナイテッドへの移籍は、2200万ユーロ(1700万ポンド)で合意に一歩近づきました。個人条件の合意とクラブへのサインはまだ行われていません。

日本人MFは母国へ戻っており、彼の代理人であるトーマス・クロート氏は、ここ数日間、移籍について話しあう為にドイツから日本に旅行中です。

ユナイテッドの1800万ユーロの最初のオファーは先週拒否されましたが、ドルトムントは、日本のクラブセレッソ大阪からたった35万ユーロで購入したこの選手の違約金に、出来高払いも含め2200万ユーロで合意したと伝えられています。

ユナイテッドのアレックス・ファーガソン監督は2週間前に香川を直接観戦しており、ドイツ杯ファイナルでドルトムントがバイエルン・ミュンヘンに5-2で勝利したその試合において、香川は得点をあげました。ドルトムントがバイエルンに8ポイント差をつけ優勝した今シーズン、香川はリーグ戦31試合に出場し13ゴールをあげており、ユナイテッドの方針である、チームを改革でき、高価でない若手という現在のプロファイルに適合するでしょう。

現在の香川は75万から100万ユーロの控えめな年俸を受け取っていますが、ドルトムントとの契約延長交渉の際、250万ユーロまでオファーされました。しかし彼はプレミアリーグでのプレーを求めており、彼の要求金額がユナイテッドへの移籍への障害になるとは考えられていません。

■単語
move a step nearer 一歩近づく
add-ons 追加費用
be intent on ~に熱中している
stumbling block 障害

2012.05.29 | 香川真司 | トラックバック(0) | コメント(3) |

2012/05/28

今日はこちらの記事です。

Eden Hazard says he is joining 'Champions League winners'

■日本語訳

エデン・アザール チャンピオンズリーグの勝者に行くよと発言

・ベルギー人は熟考の末、チェルシーとサインする方向
・アザールはリーグアンで非常に素晴らしいシーズンを楽しむ

リールのベルギー人MFエデン・アザールは月曜日夜に、チャンピオンズリーグの勝者に行くよと熟考の末に発言しました。

今後チェルシーへの移籍が正式に発表されると予想されます。21歳のベルギー人はマンチェスター・シティやマンチェスター・ユナイテッドへの移籍が噂されてきましたが、月曜日の早朝にツイッターに「こんにちは。決心したよ。またね。ありがとう。」と書き込んでいました。

アザールは、リーグアンの最終戦で、ハットトリックを達成しました。彼は移籍先にイングランドを望んでおり、最近はベルギーのニュースウェブサイトのHLNに、「いずれにせよ、マンチェスター・シティかマンチェスター・ユナイテッド、チェルシーに行くよ」と発言していました。

「決断は、どのくらいの時間プレーできるか、どのポジションでプレーできるかに掛かっている。誰もが3つのトップクラブの中から選択できるわけではない」

また最近この司令塔は、今シーズンのチャンピオンズリーグでのチェルシーの優勝が、スタンフォード・ブリッジへの移籍をさらに魅力的にするだろうとほのめかしていました。

チェルシーへの移籍の可能性を質問された際、「イエスだ。彼らはチャンピオンズリーグで優勝したし、来シーズンのチャンピオンズリーグにも出場する。チャンピオンズリーグでプレーすることは自分にとって重要だ」と発言したと、フランス・フットボール紙によって伝えられていました。

「チェルシーは偉大な選手が所属する偉大なチームだ。勿論、その可能性はあります。」

■単語
speculation 推量、熟考
be set to ~することになっている
stellar 星の、非常に素晴らしい
confirm 確かめる、確かにする、正式に発表する
hint 暗示する、ほのめかす
quoted as saying that ~と言ったと伝えられている

2012.05.28 | 未分類 | トラックバック(0) | コメント(1) |

2012/05/27

今日はこちらのフォーラムの5/27のレスの一部分を適当にざっと訳してみました。
本当に適当な訳です。

Shinji Kagawa | Eager to move to the Premier League

■日本語訳

512 dev1
http://www.squeakybumtime.com/premiership/6312/chelsea-kagawa-hijack/
チェルシーも香川欲しいの?

513 prateik
ソースはちゃんとした物ぽいね

514 Raoul
我々が彼を獲得出来なかった場合、彼に理想的なのはアーセナルのように思える。

515 ciderman9000000
ユナイテッドは、ルーニーとメッシを交換しようとしてるんだ。そしてそれが香川やアザールと約束したことだ。彼らは2人とも有利な契約を提示してもらってるし、そして彼らが決断する前にメッシの契約の証明を要求してるのだ。これはニュース記事ではない。もし良かったら返答してくれ。ヴィラファンが俺にメッシのことでおめでとうと言ったんだ。

516 Edmeiste
>515
fuck you

517 Edmeiste
香川との契約を既に結んでおくべきだったのに。彼は先週、マンチェスターにいなかったのかい?どうして遅れてるの?

518 SATA
ドルトムントがたぶん強便に押してきてるんだよ。
我々が彼に契約のオファーを提示しているという情報を信じるなら、アザールの決断をまってたりしてるんじゃないの?

519 buckooo1978
香川がアザールよりユナイテッドにフィットすると思っている人いる?
彼のポジショナルプレーについて統計を観たけど、下がり目の10番として、攻撃的MFとしてプレーしてるんだ。
もし我々がアザールと契約した場合、ナニが邪魔になってイライラさせられると思うんだ。
アザールは少しだけ自己中心という印象を与えるんだ。あまり多くの試合を観たわけじゃないけど、フランスのリーグでの切れ込みは、プレミアリーグのそれとは違うよ。
僕はナニをキープして欲しい。

520 Dion
>>519
彼らはまさに同じポジションだね。

521 Tooni
>>520
彼らは同じポジションだし、少なくともアザールは将来望んでるんだけど、彼らのプレースタイルは異なっていることは疑いようがない。
アザールは狭い場所をドリブルできるし、ナニのようにね。一方、香川は決勝の3点目みたいにさらにパッサーだし、フィニッシャーだ。
香川じゃなくアザールのほうが、ナニのチーム内での直接のポジション競争の相手になるという点では、彼の言っていることは、ある意味正しいかな。

522 buckooo1978
>>520
間違った。
リールを何度か観たけど、彼は右でプレーしてたよ。

523 Devil may care
アザールか香川かいずれか一方だけがより我々にフィットするとは思わないな。彼らは同じような役割で異なった属性を持ってるし、両方とも優秀だ。アザールのほうがポテンシャルは高いと思うけど、香川だって怠け者ではないし、23歳の今より成長できると思う。

524 Redfighter
>502
レバンドロスキへのオファーが拒絶されたのを別にすれば

525 Redfighter
>>522
彼は3人で攻撃を仕掛ける時は、主にどちらかのサイドでプレーしてる。
アザールは10番としてプレーしたいんだけど、香川のほうがそのポジションだったらより完成してる。

526 Dion
>>561
それは彼が言ってることと全然違うよ。メッシがトリッキーで小さなドリブラーとしてイニエスタの代わりをすべきだって言ってるの?
2人以上のドリブラーだってチームに持てるよ。

527 Hal9000
もし香川とアザールと契約できるなら、固定したポジションを持たないんじゃないかな。ルーニーやロナルド、テベス、ギグスが一緒にプレーしてた時みたいにみんながポジションチェンジをしたり、交代したりすると思うよ。

528 buckooo1978
香川はスナイデルタイプのプレーヤーだ。そこがポイント。
アザールが広く展開してプレーしてるのを見るけど、そこはすでに良い選手がいるよね。
メインストライカーの背後でプレーする限られた範囲で成功した優秀なドリブラー、ヤングが既にいる。
僕が言いたいのは、トレクアルティスタ的な司令塔的役割の点において、効果的な10番になるには、機動性だったり、優れたパス能力、つなぐ力だったり、ドルトムントでの成功をみたら、香川のほうがよりフィットするんじゃないかと思う。
アザールはそういったことを効果的に行う能力はあるの?
もし我々がよいドリブラーを探してるのだったら、これまでの数シーズン、ギグスやナニをプレーさせればよかっただけだろ。

529 RyanGoggs
アザールはメッシみたいなプレースタイルの選手だと思う。一方香川はプレイスタイルの点でイニエスタに近い。
誰と契約するかは分からないけど、香川の移籍を完成させる前に、アザールの状況がどのようになるか分かるのを待ってるような感じだ。

530 BD94
もし10番の役割を期待してアザールか香川のどちらか一人と契約するなら、自分は香川のほうがいい。

531 gooDevil
アザールはアシストでもリーグ・アンで一番だ。その役割を十分果たせるパス能力があると思う。

532 Red Indian Chief Torn Rubber
>>528
アザールは伝統的な10番を体現している。おまけに素晴らしいボールテクニックを持っている。
香川はどちらかと言うと若いスコールズと同類だ。しかし素晴らしいドリブル技術を備えている。

533 Dion
>>528
彼は事実上過去2シーズン、リールのそのポジションでプレーしてる。彼はアーロン・レノンではない。

534 KM
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=PGiRXglqDOI
これを見つけてくれて、新入りのkennyred91ありがとう。良い映像だ。

535 prateik
彼の顔は本当にホットだw

537 TDon69
インタビューからすると、陽気な性格のように思える

538
>>535
正直言うと、香川を獲得できなかった場合のほうが落ち込んでしまうと思う。

539 Redfighter
香川のほうがユナイテッドタイプのプレーヤーだと思う。彼がユナイテッドでプレーする所を見たい

540 Siorac
>>538
我々の競争相手がアーセナルだけだと思われることを考慮すると、私も観てみたい。

542 Godfather
自分はいずれにせよ香川を好ましく思う。アザールは馬鹿な契約よりは良いかもしれないけど、香川のほうが我々により適していると思う。
両方とも契約できたら、1週間はオナニー止められないな。

543 Baby Faced Assassin
香川とアザールの両方と契約したら、夏中オナニーしちゃうよ。
でも、普通はユナイテッドはすぐに契約をまとめる。たいてい長い話し合いになった場合、契約をしない。ベルバトフやハーグリーブスが思い出せる限りの例外。

544 Cal?
彼は英語ができると思うよ。若い日本人だったらできると思う。

545 wr8_utd
>>534
香川に敬意を表し、アザールよりもっとこのスレで時間をかけるべき時がきたと思う。
香川>>アザール

546 gooDevil
彼は、嫌な冷たい天気については文句を言ったりしないの?
マンチェスターはカラオケバーが恐ろしく不足してるらしい。それはレイシストだ。

547 gambit28
機が熟したら、香川に多くの時間を投資しよう。

548 RedMist99
>>546
大丈夫だ。チャイナタウンにいくつか良いカラオケバーがある。

549 Jacob
>>530
どうしてそんなこと言えるか分からない。アザールのほうがはるかに能力があるし潜在能力もある。

550 gambit28
我々は両方ともサインをするのだ。

■単語
legit 合法の、ちゃんとした
lucrative もうかる、金にやる
deal up 取引する、約束する
PM private message
wrap up 包む、完成させる、終える
play hard ball 強硬に押す
matter of ~の問題、せいぜい~くらいのところ
stats 統計資料
come across as ~という印象を与える
self obsessed 自分のことしか考えられない
in a way ある意味では
slouch 怠け者
predominantly 主に、圧倒的に
anyone's guess 予想困難なこと
to boot おまけに
bubbly はしゃいだ、快活な
Muppet ばか、でくの坊
wank オナニー(をする)
saga 長ったらしい説明

2012.05.27 | 香川真司 | トラックバック(0) | コメント(0) |

2012/05/25

今日はこちらの記事です。

Manchester United have bid rejected for Dortmund's Shinji Kagawa

■日本語訳

マンチェスター・ユナイテッド、ドルトムント香川真司へのオファーが拒否される

・日本代表MFへの1600万ユーロのオファーはドイツ側によって拒否
・香川の取引は、来週に1700~1800万ユーロで行われる可能性

移籍期間中にマンチェスター・ユナイテッドは中盤の増強を図っており、日本人の香川真司は彼らのターゲットの一人となっています。

ドイツのクラブ幹部によると、ドルトムントの香川真司を獲得する為に、マンチェスター・ユナイテッドが提示した約1600万ユーロ(1280万ポンド)のオファーは拒否されたようです。

ドルトムントは香川を2000万ユーロ前後と評価しており、23歳のMFへのオファーは受け入れられませんでした。しかし、2年前にドイツチャンピオンが日本のクラブ・セレッソ大阪から香川を購入した際はたった35万ユーロしか負担しておらず、取引は、来週にも1700万~1800万ユーロ前後で行われると考えられます。

アレックス・ファーガソン監督は2週間前に香川を直接観戦しており、ドルトムントはドイツ杯ファイナルでバイエルン・ミュンヘン相手に5-2で勝利したその試合において香川は得点をあげました。ドルトムントがバイエルンに8ポイント差をつけ優勝した今シーズン、香川はリーグ戦31試合に出場し13ゴールをあげており、ユナイテッドの方針である、チームを改革でき、高価でない若手という現在のプロファイルに適合するでしょう。

■単語
bolster 支える、元気づける、増強する
look to ~の方を向く、目をやる、当てにする、を目指す
go through 通り抜ける、経験する
fortnight 2週間

2012.05.25 | 香川真司 | トラックバック(0) | コメント(0) |

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。